阅读更多  ðŸ“š  图书
⭐⭐⭐⭐⭐

"This is baby's favorite book!" —Feedback from the United States

"This has been my daughter's favourite book since she was 4 months old. The sentences are nice and short so she doesn't lose interest in the pictures while I'm reading each page." —Feedback from the UK

"Muito legal esse livro. Singelo, divertido e relacionado ao universo da criança. Bom pra desenvolver o vocabulário. As ilustrações são lindas. Meu filho adorou." —Feedback from Brazil

👩‍👩‍👧‍👦👨‍👨‍👧‍👧👨‍👩‍👧‍👧👩‍👩‍👧‍👧👨‍👩‍👧‍👧

"You are small or big depending on with what you relate to. A simple cute book which exactly portrays this message." —Feedback from India

"Muy buen libro infantil. Dinámico, orgánico, perfecto para aprender en romaji. De fácil lectura y con una protagonista realmente encantadora" —Feedback from Mexico

"Beautifully illustrated and cleverly written." —Feedback from Australia

"We are in love with this book!" —Feedback from the United States

"Written in a very simple way but with a profound message for both adults and kids." —Feedback from the United States

"Whenever I have time to read to her, she wants this book. And she repeats words. That's insanely cute." —Feedback from Canada

🏆🏆🏆
👩‍👩‍👧‍👦👨‍👨‍👧‍👧👨‍👩‍👧‍👧👩‍👧‍👦👨‍👩‍👧‍👧

"Mia figlia di due anni e mezzo è entusiasta dei disegni bellissimi e dei colori. Apprezza anche le vicende di una bimba nè grande nè piccola ma giusta così." —Feedback from Italy

"My three year olds love it and the story's concept will grow with them for several years to come making it a keeper." —Feedback from the U.S.

"A nuestra hija le ha encantado. [...] Estamos muy satisfechos con la compra." —Feedback from Spain

阅读更多  ðŸ“š  图书
图书
🧑

关于作者

文学硕士菲利普•温特贝格 ( Philipp B. Winterberg M.A.)学习传播科学、心理学和法律。他住在柏林,喜欢多方面发展:他到纳米比亚跳伞,去泰国冥想,往斐济和波利尼西亚与鲨鱼和黄貂鱼一起游泳。

菲利普•温特贝格的书籍介绍在友谊、正念和幸福等基本主题上作出新视角。人们在全球各地不同的国家以不同的语言阅读他的书籍。

👩‍👩‍👧‍👦👨‍👧‍👦👨‍👩‍👧👩‍👩‍👧‍👧👨‍👩‍👧‍👧

"I got this book to read with my granddaughters, one from the US and one from Portugal. It is so incredibly cute! They loved it, and I did too. I highly recommend this book!" —Feedback from the U.S.

"Ce petit livre est tout ce que j'aime !!! Le graphisme, les couleurs, tout y est magnifiquement soigné, poétique et charmant !!! [...] Une merveille de beauté et de magie à ne pas louper !!!" —Feedback from France

"My little boy loves this as a bedtime story. It's colourful and quirky. [...] I thought it would be uninteresting to a child, to be read to in another language, but he asks for 'Bin ich klein' and it melts my heart!" —Feedback from the United Kingdom

阅读更多  ðŸ“š  图书
🌏

给地球上每个国家的世界儿童书籍

从阿法尔到祖鲁:图书我的个子小吗? 自出版以来已被翻译成200多种语言。

者菲利普•温特贝格的故事在世界每个国家至少有一种该国语言的版本。这是世上第一本能涵盖全球的儿童读物。

在我的个子小吗?里年轻人和年长读者都伴着女孩塔米亚走过充满奇迹的旅程。 他们一起发现大小其实是相对的,所以塔米亚的个子永远不会太小。 “令人着迷”评论贸易杂志Eselsohr; “对于双语家庭和幼儿园来说非常合用,”Börsenblatt和书评杂志Kirkus评论道,“配以简单而富有吸引力的语言和富想象力的图画,很适合那些喜欢游走在充满神奇动物的页面和古怪细节的孩子们。” 阅读更多

👩‍👩‍👧‍👦👨‍👩‍👧👨‍👨‍👧‍👧👨‍👧‍👦👩‍👩‍👧‍👧

"This is done with simplicity at its finest. The art is whimsical, the message is clear and most of all my grandson loves it. I would recommend this book to any child provider as part of their reading library." —Feedback from the U.S.

"I got this book when my daughter was 3 years old. I used to read it for her in English and Arabic. Now, she's 6 and still loves this book." —Feedback from the United States